Qui di seguito trovate le principali traduzioni di saggistica che ho firmato (i libri pubblicati da Lindau e ISBN sono tradotti in collaborazione con Silvia Castoldi).
Siete pregati di tenere conto che non sempre il testo tradotto rispecchia le convinzioni del traduttore. 🙂
Let’s Talk About Love: Why Other People Have Such Bad Taste
di Carl Wilson
Pubblicato nel 2014 da ISBN col titolo Musica di Merda: parliamo d’amore e di Céline Dion, ovvero perché pensiamo di avere gusti migliori degli altri.
La traduzione mi è stata pagata solo dopo un’azione legale, anni dopo la consegna.
America at the Crossroads:
Democracy, Power and the Neoconservative Legacy
di Francis Fukuyama
Pubblicato nel 2006 da Lindau col titolo America al bivio: La democrazia, il potere e l’eredità dei neoconservatori
Conspiracy:
How the Paranoid Style Flourishes and Where It Comes From
di Daniel Pipes
Pubblicato nel 2005 da Lindau col titolo Il lato oscuro della storia: L’ossessione del Grande Complotto
State-Building: Governance and World Order in the 21st Century
di Francis Fukuyama
Pubblicato nel 2004 da Lindau col titolo Esportare la democrazia: state-building e ordine mondiale nel XXI secolo
An End to Evil – How to Win the War on Terror
di Richard Perle e David Frum
Pubblicato nel 2004 da Lindau col titolo Estirpare il Male – Come vincere la guerra contro il Terrore
The Breaking of Nations: Order and Chaos in the Twenty-First Century
di Robert Cooper
Pubblicato nel 2004 da Lindau col titolo La fine delle nazioni: ordine e caos nel Ventunesimo secolo
Vicious Veg
Shocking Electricity
Disgusting Digestion
di Nick Arnold
pubblicati nel periodo 2000-2001 da Salani nella collana Brutte Scienze, rispettivamente con i titoli Muffe, peponidi, tartufi e altri vergognosi vegetali, Elettrodi, catodi, anodi e altri magnetici misteri, e Colon, succhi gastrici, pilori e altri disgustosi dettagli della digestione
The Gobsmacking Galaxy
di Kjarian Poskitt
pubblicato nel 2000 da Salani nella collana Una cultura pazzesca, con il titolo Gagliarde Galassie.